Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Foto

J76o50s94e92f 84B18á96r69t79a

18. 1. 2023 15:49

Teď jsem četl váš diskuzní příspěvek u jiného blogu a VELKÁ MLÁKA to mě fakt dostalo, neznal jsem.

1 0
možnosti
Foto

U nás sa tak hovorí Atlantiku, po nemecky je to tiež pekné - der Große Teich:-)

0 0
možnosti
Uživatel požádal o vymazání
1 0
možnosti
Foto

;-D;-DTak z jej úst to možno znelo aj nežne.:-)

1 0
možnosti
Foto

R^R^Dva roky jsem studoval v Bratislavě. Niečo o tom viem:-) Do pomykova mě zpočátku dostávala otázka "čo si tak sprosty??" U nás má slovo sprostý dost odlišný význam. U nás znamená vulgární a u vás s jistým dobráckým podtónem hloupý.

V

1 0
možnosti
Foto

Ďakujem za prečítanie a komentár, áno, je to také milé prekáranie, kamarátske skôr, nie vulgárne.:-):-)

0 0
možnosti

Opravdu hodně zajímavé a poučné, děkujiV

1 0
možnosti
Foto

Je to len taká hlúpostička...bavia ma slová a súvislosti.

0 0
možnosti
Foto

Ďakujem za prečítanie i komentár, Filipe a prajem pekný večer

1 0
možnosti

Se slovem "maškrtný" se setkávám v Orlové a na Karvinsku. Možná je to místní nářečí. Slovo "rozporek" se používalo v mém rodišti na Českomoravské vysočině, taky to byl myslím nářeční výraz. Slovo vrkoč jsem taky slyšel, ale nevím kde. Domnívám se, že šlo o nářeční výraz.

1 0
možnosti
Foto

Ďakujem za prečítanie i komentár, áno veľa podobných slov sa používa v rôznych nárečiach aj naprieč našou i vašou republikou.

0 0
možnosti

R^ Zajímavá je z tohoto hlediska i polština: chyba - v polštině asi, sklep - v polštině obchod, a notoricky známé szukać, tedy hledat :-).

2 0
možnosti
Foto

Ďakujem, pán Pavlíček, za pripomenutie a doplnenie. To hej, poľština to je jazykový poklad doslovne :-) majú veľa rozkošných jazykolamov-łamańców językowych- Król Karol kupil królowej Karolinie korale korolu koralowego.:-)

2 0
možnosti
Foto

R^R^R^R^libozvuk = ľubozvuk Slovenština je velmi libozvučná. Nezapomenu jak jsem hltal Ctibora Filčíka když hrál rytiře Götze ve slovenském překladu Sartreova Ďábel a Pánbůh.

Vašek

1 0
možnosti
Foto

Ďakujem Vám, Vašek, za prečítanie aj za doplnenie.Tiež si myslím, že slovenčina má pekný zvuk aj keď tie pravidlá sú zložité.Tak Ctibor Filčík, to bol pán herecR^V

0 0
možnosti

I86v42a96n21a 28L52a82n16c17e

16. 1. 2023 14:31

Já používám pouze: supravu, vada, ale nˇufák nemá chybuR^R^R^

1 0
možnosti
Foto

Pani Ivana, vďaka za doplnenie, áno, ňufák je super:-)

0 0
možnosti

Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS