Děkujeme za pochopení.
J76o50s94e92f 84B18á96r69t79a
Teď jsem četl váš diskuzní příspěvek u jiného blogu a VELKÁ MLÁKA to mě fakt dostalo, neznal jsem.
J28a92n75k41a 63M40e92l83i92š66o43v51á
U nás sa tak hovorí Atlantiku, po nemecky je to tiež pekné - der Große Teich
O11d71s47t13r34a58n35ě93n94ý 91U47ž83i64v77a84t17e44l
J19a57n36k48a 29M26e37l12i37š36o80v25á
Tak z jej úst to možno znelo aj nežne.
V26i91l38é76m 35R48a32v55e80k
Dva roky jsem studoval v Bratislavě. Niečo o tom viem Do pomykova mě zpočátku dostávala otázka "čo si tak sprosty??" U nás má slovo sprostý dost odlišný význam. U nás znamená vulgární a u vás s jistým dobráckým podtónem hloupý.
J47a44n85k43a 36M54e91l75i85š55o85v48á
Ďakujem za prečítanie a komentár, áno, je to také milé prekáranie, kamarátske skôr, nie vulgárne.
I81r55e20n11a 95B32á54t77r78l10o19v16á
Opravdu hodně zajímavé a poučné, děkuji
J39a38n61k61a 62M34e19l91i62š85o88v81á
Je to len taká hlúpostička...bavia ma slová a súvislosti.
J87a25n89k17a 64M36e44l84i45š57o92v33á
Ďakujem za prečítanie i komentár, Filipe a prajem pekný večer
L85a59d98i24s49l95a65v 37J89í44l82e28k
Se slovem "maškrtný" se setkávám v Orlové a na Karvinsku. Možná je to místní nářečí. Slovo "rozporek" se používalo v mém rodišti na Českomoravské vysočině, taky to byl myslím nářeční výraz. Slovo vrkoč jsem taky slyšel, ale nevím kde. Domnívám se, že šlo o nářeční výraz.
J48a11n91k89a 45M16e70l84i26š81o46v93á
Ďakujem za prečítanie i komentár, áno veľa podobných slov sa používa v rôznych nárečiach aj naprieč našou i vašou republikou.
M11i55r30o62s47l34a25v 91P41a15v90l57í29č54e82k
Zajímavá je z tohoto hlediska i polština: chyba - v polštině asi, sklep - v polštině obchod, a notoricky známé szukać, tedy hledat .
J20a16n89k52a 42M70e67l62i43š53o49v39á
Ďakujem, pán Pavlíček, za pripomenutie a doplnenie. To hej, poľština to je jazykový poklad doslovne majú veľa rozkošných jazykolamov-łamańców językowych- Król Karol kupil królowej Karolinie korale korolu koralowego.
V84á15c33l96a86v 44K24u41n88f95t
libozvuk = ľubozvuk Slovenština je velmi libozvučná. Nezapomenu jak jsem hltal Ctibora Filčíka když hrál rytiře Götze ve slovenském překladu Sartreova Ďábel a Pánbůh.
Vašek
J16a25n34k32a 50M83e34l52i97š82o58v16á
Ďakujem Vám, Vašek, za prečítanie aj za doplnenie.Tiež si myslím, že slovenčina má pekný zvuk aj keď tie pravidlá sú zložité.Tak Ctibor Filčík, to bol pán herec
I86v42a96n21a 28L52a82n16c17e
Já používám pouze: supravu, vada, ale nˇufák nemá chybu
J83a96n79k43a 84M62e45l33i10š55o58v43á
Pani Ivana, vďaka za doplnenie, áno, ňufák je super
- Počet článků 184
- Celková karma 28,04
- Průměrná čtenost 1113x
Hovorí, že približne tridsať centimetrov z hlavy do srdca je najdlhšia púť, ktorá nás čaká na ceste životom.
"Úsmevy, ktoré rozdávaš, slzy, čo plačeš, všetko, čo dosiahneš, všetko, čo uvidíš, to bude tvoj život.
Preto sa rozhliadni a vyber si svoju zem, kde budeš dlho žiť a vysoko vzlietneš." (Pink Floyd)